[Avrei ripagato i miei debiti, anno dopo anno, dopo anno.]
سأرد دينيعام تلو الآخر
Una vita normale.
،دين)، العام الذي أخذته أجازة)
Al momento, l’uomo nero sembra essere il debitopubblico.
لقد أصبح الدينالعام البعبع المفضل حاليا.
Ed è nel debito pubblico americano che vengono oraaccumulati i resti delle mancate promesse del sistema finanziario,così come in Italia la prodigalità statale del passato, incide orasul suo enorme debito pubblico.
وفي الدينالعام الأميركي تجمع حطام الوعود المالية الزائفة،تماماً كما يعكس الدينالعام الإيطالي الهائل الآن الماضي الوطنيالمبذر.
Rito civile e religioso?
خدمة عامة وطقوس دينية؟
L'aspetto che viene completamente ignorato riguarda lafragilità derivante dall'aumento del debito pubblico nei prossimidecenni.
والواقع أن الضعف الناجم عن ارتفاع الدينالعام على مدىالعقود القليلة القادمة كان موضع تجاهل ببساطة.
Ciò ha portato il debito americano approssimativamente al140% del PIL.
ونتيجة لهذا، فقد بلغ الدينالعام الأميركي نحو 140% منالناتج المحلي الإجمالي.
Resta però una variabile economica che non si coniuga conle altre: il debito pubblico e privato.
ولكن هناك متغير اقتصادي واحد لم يتم ضبطه وتعديله معالمتغيرات الأخرى: ألا وهو الدينالعام والخاص.
Fugare i dubbi circa la sostenibilità del debito pubbliconella zona euro quindi potrebbe anche richiedere una profondaristrutturazione.
ان تهدئة الشكوك المتعلقة باستدامة الدينالعام في منطقةاليورو يتطلب اعادة هيكلة معمقة ايضا.
La disoccupazione o la sottoccupazione sono cresciute dal 15 al 70%.
, نمت البطالة من 15 % إلى %70 .ارتفع الدينالعام من 240 مليون دولار إلى 16 بليون دولار